lunes, 30 de noviembre de 2009

Levedad

Leve es el pájaro
y su sombra, que vuela,
más leve.

Y la cascada aérea
de su garganta,
más leve.

Y lo que se recuerda
escuchando su canto,
más leve.

Y la nostalgia
de aquel lejano instante,
más leve.

Y la fuga invisible
del paseante amargo,
más leve.

Cecília Meireles, de Mar absoluto (1945)

2 comentarios:

  1. LEVEZA

    Leve é o pássaro:
    e a sua sombra voante,
    mais leve.

    E a cascata aérea
    de sua garganta,
    mais leve.

    E o que se lembra, ouvindo-se deslizar seu canto,
    mais leve.

    E o desejo rápido
    desse mais antigo instante,
    mais leve.

    E a fuga invisível
    do amargo passante,
    mais leve

    ResponderEliminar
  2. Qué dulce y dolorido es el poema en portugués; en castellano se nota, además de lo dolorido, lo profundo (en "la nostalgia/de aquel lejano instante" qué bien raspa la jota). Pero en realidad los dos son poemas doloridos y celebrativos, que eso es lo importante.
    Y creo que con esto me contradigo respecto a cosas que he dicho hace poco, pero qué importa.

    ResponderEliminar