miércoles, 1 de octubre de 2008

Doble salto

O plus
*
ultra

11 comentarios:

Dal dijo...

¡Qué bien que te decidieras por publicar este artículo!

Mañana, 80 aniversario de la Obra y cumpleaños de Carmen. Dos motivos de alegría.

Adaldrida dijo...

genial los dos saltos, uno un poco más mortal que el otro. Me gusta lo valiente que eres, tío. Con dos.

Anónimo dijo...

Me quedo, sobre todo, con el segundo trampolink: un nuevo libro de Juaristi siempre es una gran noticia.

En cuanto al primero, griego soy.

Salud y gracias,

Tlön

E. G-Máiquez dijo...

Yo, tan troyano, te agradezco mucho el comentario, mí ático amigo.
Y el suyo a Llir, compañera del arma, compañera.
A Dal los ánimos. (Mañana felicitaremos a Carmen.)

Anónimo dijo...

Maestro:

Respecto a lo 1º:

Quizá uno de los síntomas de los tiempos difíciles de la Iglesia, en España, es que ya no nos odiamos tanto entre nosotros, los católicos.

¿Quién se puede ocupar de si en la casa de al lado son de Pablo o son de Ápolo, si a los dos nos quieren echar al río? Cualquiera que comparta lo elemental conmigo es mi aliado, aunque en mil cosas pequeñas seamos luego distintos.

Rafael G. Organvídez dijo...

¡Felicidades por el artículo, Enrique! Hoy, en España, servir a Dios es un escándalo.

Anónimo dijo...

Felicidades

Corina Dávalos dijo...

Lo del O plus tiene gracia. Valiente artículo. Ahora tendrás que dedicarle uno a tu madre, por aquello de los equilibrios. Me ha conmovido lo del geranio...

ACdR dijo...

En la reseña hay una errata en la transcripción de uno de los poemas de Juaristi (Errasti va por Errazti, de Eusko Alkartasuna). Esta es la buena:

APELLIDOS VASCOS

Los más puros, según Sabino Arana,
Terminan siempre en rana.

Ejemplos:

Errasti, Lakagasti, Anasagasti.

(Jon Juaristi, viento sobre las lóbregas colinas, Madrid, Visor, 2008, p. 51)

Y, para que vayan las dos caras de Jano y aportar un poco más de contraste, va también este obviamente dedicado a Fernando Savater:

F. S.

Tus señales: la leve dentellada
que el tomahawk dejaba en la corteza
del roble de Virginia:
El morse del humo danzarín, azules
circunferencias hacia el cielo alzándose
desde las cimas de tus montecristos,
o, tendido en el brezo, un pañuelo bordado
por damas jacobitas
antes de que en el vado nos vendieran los chieftains.

Y también, a menudo,
en secretos lugares convenidos hallábamos
alimentos terrestres por ti depositados:
galletas de jengibre procedentes
de la interior bodega del Nautilus
o agua de regaliz mezclada con mezcal
para la noche de los conjurados
contra las leyes secas de la Necesidad.

En fin, ha sido un lujo seguirte en la distancia
y a veces no seguirte,
pero con la certeza del encuentro futuro,
ahora, cuando sabemos
vacía la cercana fortaleza
de las landas oscuras de Mordor,
gracias te sean dadas, por todo,
explorador.

(Jon Juaristi, Viento sobre las lóbregas colinas, Madrid, Visor, 2008, p. 19)

E. G-Máiquez dijo...

Andoni; dobles gracias. Por la corrección de esa errata aliterante en Errasti precisamente, y por el estupendo FS.

Unknown dijo...

Muy buen trailer, bueno y de la obra mucho se habla. Aqui en el semi a muchos no les cuadran. Yo solo observo... Dios te cuide.